Cómo hablar por teléfono en inglés
Para muchos, hablar por teléfono en inglés supone un reto aterrador que muchas veces evitamos afrontar y acabamos buscando alternativas, como escribir un email o un whatsapp. El miedo a no entender qué nos están preguntando y no saber cómo tenemos que responder puede bloquearnos a la hora de mantener una conversación. Además, en este caso, ¡no nos podemos hacer entender con gestos! Sin embargo, conociendo algunas frases y expresiones clave, puedes perder el miedo. En una conversación telefónica hay varios momentos que son clave; el principio y el final de la llamada. Por eso, vamos a ver juntos algunas frases que se utilizan de manera habitual en estos dos puntos, así como algunas expresiones más que harán que pierdas el miedo a hablar por teléfono en inglés. ¿Cómo contestar el teléfono en inglés? Primero vamos a ver cómo debemos contestar si nos llaman. En inglés, como en todos los idiomas, puedes responder de una manera más formal o más informal. Si estás en tu lugar de trabajo, te recomendamos que utilices alguna de estas expresiones: • Good morning, María speaking, how can I help you? – Buenos días, María al habla, ¿cómo puedo ayudarle? • Good morning, Mercadona, how can I help? – Buenos días, Mercadona, ¿cómo le puedo ayudar? • Good morning, Mercadona, this is Maria speaking, how can I help? – Buenos días, Mercadona, soy María al habla ¿cómo le puedo ayudar? • Good afternoon, you’re through to Amazon, how may I help you? – Buenas tardes, estás en Amazon, ¿cómo puedo ayudarte? O bien, si estás en un entorno formal pero no corporativo, puedes decir: • Hello? María speaking – ¿Hola? María al habla. En una situación informal, un simple “Hello?” al contestar es suficiente. ¿Cómo preguntar quién nos está llamando? Si al contestar no conoces quién está llamando, puedes añadir: • Sorry, where are you calling from? – Lo siento, ¿desde dónde llama? • Who am I speaking to, please? – ¿Con quién estoy hablando, por favor? • May I ask who’s calling, please? – ¿Puedo preguntar quién llama, por favor? • May I have your name, please? - ¿Puede decirme su nombre, por favor? Y si quieres hacerlo en un tono más informal: • Who is this? – ¿Quién es? • Who’s calling? – ¿Quién llama? • Who is it? – ¿Quién es? ¿Cómo inicio la conversación? Si eres tú quien realiza la llamada, en situaciones formales es importante que primero te presentes: • Good morning, this is Mrs. Garcia – Buenos días, aquí la Sra. García. • Hello, this is María – Hola, soy María. Y si quieres ofrecer una respuesta más completa: • Good morning, this is Mr. Fernández. I’m calling from CNN travels - Buenos días, es el Sr. Fernández. Llamo desde CNN travels. • Hello, this is Juan Martínez from CNN travels - Hola, soy Juan Martinez de CNN travels. Luego, debes introducir el motivo de tu llamada: • I’m calling in regards to the email I received yesterday – Le llamo en relación con el correo electrónico que recibí ayer • Could I speak to Mr. Jones, please? – ¿Podría hablar con el Sr. Jones, por favor? • Could you put me through to the sales department? – ¿Podría pasarme con el departamento de ventas? • I’m calling about… – Llamo por… • I´m calling to ask/Discuss/Clarify ...- Llamo para preguntar, comentar, clarificar... En cambio, cuando llamas a un amigo, ¡es mucho más sencillo! Por ejemplo, puedes decir: • Hi there, it’s Mark here – Hola, soy Mark. Y para empezar la conversación con tu amigo puedes decir: • I just wanted to ask you about… – Solo quería preguntarte sobre… • Listen, what are you doing tomorrow? – Escucha, ¿qué vas a hacer mañana? Expresiones al teléfono en inglés durante la conversación Durante la conversación telefónica, te será muy útil conocer alguna de las siguientes expresiones. Primero veamos las que se usarían más habitualmente en un entorno formal o profesional: • Please hold the line for a moment – Por favor, manténgase en línea un momento. • I’ll put you through – Le redirijo. • Would you mind speaking up a bit? – ¿Podría hablar un poco más alto? • Could you slow down a bit? – ¿Podría hablar más despacio? • I’m afraid he’s out of the office today – Me temo que está fuera de la oficina. • I’m afraid she’s not available at the moment. Can I take a message? – Me temo que no está disponible es este momento. Puedo cogerle un mensaje? • Would you mind calling back later? – ¿Podría volver a llamar más tarde? • Can I take a message? – ¿Puedo coger un mensaje? • I´ll give her your message as soon as she gets back. – Le daré su mensaje tan pronto vuelva. No te preocupes si no puedes entenderlo todo por teléfono, esto le pasa también a los hablantes nativos. Simplemente pide al interlocutor que te repita la información: • Could you spell that for me, please? - ¿Puede deletrearme eso por favor? • How do you spell that, please? - ¿Cómo se deletrea, por favor? • Let me see if I got that right. – Déjeme ver si lo he entendido bien... • I´m sorry I didn´t catch your surname – Lo siento, no entendí su apellido. En cambio, si con quien estás hablando por teléfono en inglés es un amigo, puedes utilizar estas otras frases: • Hang on / Hold on a minute – Espera un minuto. • Hang on a sec (second) – Espera un segundo. • Sorry, I didn’t catch that. Say that again – Lo siento, no entendí eso. Repítemelo. • The line is very bad. You’re breaking up – La señal es muy mala. Se entrecorta. ¿Cómo despedirse en inglés? En cualquier idioma, la despedida por teléfono puede ser incómoda e inducir a error si no lo hacemos correctamente. En una llamada formal o profesional, es más correcto no decir adiós, sino terminar la conversación agradeciendo a la otra persona. Por ejemplo, si eres tú quién ha llamado: • Thank you for your time – Gracias por su tiempo. • Thank you very much for your help – Muchas gracias por su ayuda. Y si es a ti a quién han llamado: • Thanks for calling and have a great day – Gracias por llamar y que tenga un gran día. • Thanks for calling – Gracias por llamar. Finalmente, entre amigos, hay mil y una formas de despedirse. Para que puedas ir practicando, te dejamos aquí abajo algunos ejemplos. • Ok, I’d better be going. Bye! – Ok, será mejor que me vaya. ¡Adiós! • It was great to chat. See you soon! – Fue genial hablar. ¡Nos vemos pronto! • Well, I gotta run. Talk soon! – Bueno, tengo que salir corriendo. ¡Hablamos pronto! • See you soon! – ¡Nos vemos pronto! • Cheers! / Cheerio! – ¡Adiós! • Bye! – ¡Adiós! ¡Nosotros también nos despedimos! Pero no sin antes recomendarte que pongas en práctica lo aprendido. Puedes practicar cómo hablar por teléfono con nuestros profesores nativos contratando un pack de clases/sesiones de conversación vía Skype/Zoom. O puedes participar en uno de nuestros programas superintensivos de inmersión lingüística en donde además de todo lo que ofrecemos con clases one-to-one diarias, convivencia con nativos, etc, etc. También recibes diariamente una sesión telefónica por las tardes. Infórmate! ¡Te esperamos!